プロフィール

Cheetah

Author:Cheetah
MMO:StarWarsGalaxies
KATANA->Naritusに引越し
Cheetah Oppi/Cheetan Oppi あと2キャラいます

●日本語化関連リンクページ
SWG 日本語化 wiki
SWG日本語化計画Gin-ga支部
SWG日本語化計画Imoko支店
SWG日本語化計画シンフォニア支所

SWG日本語化計画Cheetah支所
まとめの最終更新日:
12月14日02時

MMO?:Second Life
Chee Ophelia

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

カテゴリー

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

アクセウカウンタ

Time after Time
MMO「SWG」と「Second Life」での生活を、不定期に書き込んでいます
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Trick or Treat!!(10月15日追加!

お待たせいたしました(サーバーアップまでに間に合うか!! 10月14日21:11に公開(間に合った、フウ)
追記:何個か必要なstfが抜けてました。といっても、翻訳が必要なstfではなくて、文字化け回避用の合成stfです・・・いままでのわたしの合成stfを使っている方は、2つ目の一括導入ファイルも入れてくださいね。

1つ前の記事、「金曜特集:死神を恐れないで(Don’t Fear the Reaper)」用の翻訳stfを公開します。

ヘタヘタなわたしといつも遊んでくださるN鯖の皆さん、御礼の代わりに・・・。
そして、日本語モードでSWGを遊んでいる他の皆さん方にも使っていただけたらいいなぁ、と思いながら翻訳しました。つたない翻訳ですが・・・ゲフゲフ

●上記ファイルの使い方:一括導入用ファイルを使用すると、私が作ったギャラクティック・ムーン・フェスティバル用の翻訳stfファイル用テキストファイルが一度にダウンロードできます。
  1. 上のひとつめのリンクをクリックすると、ダウンロードページにジャンプします。そのページの「ダウンロード」ボタンを押していただくと、「GMF用.zip」ファイルがダウンロードされます。
    上のふたつめのリンクの「GMF用02.zip」ファイルも同様にダウンロードできます。
  2. 一括導入用ファイル「GMF用.zip」をダウンロードして、展開してください(テキストファイル6つ)。
  3. ついで、一括導入用ファイル「GMF用02.zip」をダウンロードして、展開してください(テキストファイル8つ)。

    展開された2つのフォルダ内のファイルを、stf変換ツール「tsv2stf.exe (by SeaCross氏)」の最新版にD&D(※全て選択でD&Dしてエラーになるときは、半分ずつとか、小分けにしてD&Dしてみてください)。
    同様に、SWGインストールフォルダ内の適切な場所に、適切なファイル名で作成されます(変換後のファイルの移動は必要ありません)。
    ダウンロードした圧縮ファイルやテキストファイルは削除してかまいません。
    ※いままで個別に導入していたstfも一度に上書きされますが、問題ありません。

「GMF用.zip」の中身は、以下の6つのテキストファイルです。

  1. halloween.txt:Patch42のevent\halloween.stfを翻訳。GMFイベント用のNPCのセリフ(10月14日)
  2. halloween_vendor.txt:Patch42のconversation\halloween_vendor.stfを翻訳。GMFイベント用のベンダーとの会話文(10月14日)
  3. creature_names.txt:Patch42のmob\creature_names.stfの英語版に日本語版の部分を合成。MOBとかNPCの名前(6月7日、6月21日、6月26日、7月31日、8月29日、9月2日、10月14日修正)
  4. item_n.txt:Patch42のitem_n.stfの英語/日本語を合成。アイテム名の文字化け回避(6月7日、6月21日、6月28日、10月14日修正)
  5. static_item_d.txt:Patch42のstatic_item_d.stfの英語/日本語を合成。アイテムの説明? (6月7日、6月21日、6月26日、6月28日、7月31日、10月14日修正)
  6. static_item_n.txt:Patch42のstatic_item_n.stfの英語/日本語を合成。アイテム名の文字化け回避 (6月7日、6月21日、6月26日、6月28日、7月31日、10月14日修正)

「GMF用02.zip」の中身は、以下の8つのテキストファイルです。

  1. cmd_d.txt:Patch42のcmd_d.stfの英語/日本語を合成して、一部翻訳。日本語名優先のコマンド詳細(6月日、6月21日、6月29日、7月31日、10月14日修正)
  2. cmd_n.txt:Patch42のcmd_n.stfの英語/日本語を合成して、一部翻訳。日本語名優先のコマンド名(6月7日、6月8日、6月21日、6月29日、7月31日、8月19日、9月2日、10月14日修正)
  3. npc_name.txt:Patch?のnpc_name.stfの英語/日本語を合成。FSS(だっけ?)関連のNPCの名前の文字化け解消(8月17日、10月14日修正)
  4. skl_t.txt:Patch42のskl_t.stfの英語/日本語を合成。タイトル部分などの文字化け回避。既存タイトルの日本語移植(6月7日、6月21日、7月31日、10月14日修正)
  5. spam.txt:Patch42のspam.stfの英語/日本語を合成して、部分的に翻訳。Gin-gaさんが合成・一部翻訳(バフ増加時間の表示が( + xx 分)に)を元に、imokoさんが翻訳(ISDクエ内のメッセージ)したものに、差分追加(5月5日、5月29日、6月21日、6月28日、7月31日、 8月19日、10月14日修正※フライテキストMOD用のものは後日アップします。これはフライテキストにならない日本語のやつです。
  6. ui_buff.txt:Patch42のui_buff.stfの英語/日本語を合成。バフ関連の表示の文字(4月25日、4月30日、7月31日修正、5月6日夜、5月27日、6月21日、6月28日、7月31日、8月19日、10月14日修正)
  7. ui_effect.txt:Patch42のui_effectの英語/日本語を合成。imokoさんのところにある、ステータスバーに表示されるバフアイコンの効果説明の文字化けを解消(6月1日、6月21日、6月28日、7月31日、8月19日、10月14日修正)  
  8. veteran_new.txt:Patch42のveteran_new.stfの英語/日本語を合成して一部翻訳。Gin-gaさんの訳にGU5の追加分を合成して一部翻訳(6月7日、7月31日、8月19日、8月31日、10月14日修正)

わたしの作った合成stfのGU5.10対応版は、もうしばらく後回しに・・・。このイベントに関する合成stfの更新がもう少し必要なはずなので、そちらを優先して、順次公開予定です(新曲のやつとか試してないので・・・

更新21:20:ダウンロードの仕方を追加。
更新21:45:zipファイルの中身の解説を追加。
更新21:55:文章がおかしいのを修正w
更新10月15日1時:文字化け回避用合成stfの一括ダウンロードファイル追加

スポンサーサイト

この記事に対するコメント

さっそく、いれましたーありがと^-^
【2008/10/15 19:49】 URL | じー #0FtB7ubA [ 編集]


おなじくいれましたーどもどもw
トークン120コ集めて挫折中...
【2008/10/16 20:56】 URL | imoko #iR9rpbcY [ 編集]


●じーさん、imoさん
ドモドモー。皆さんが使ってくださって、ちょっとウレシイデス。
trick or treat!の発言を誤爆なさらないように、楽しんでくだされ。
プロジェクターまでマクロが使えるようになったので、けっこう簡単に1日の上限まで集められますぞ!
わたしは新曲とハウスサインをゲットしたので、あとはランタンとクモの巣をセコセコと集め中です。
【2008/10/19 22:28】 URL | Cheetah #Y2n9T2rA [ 編集]


この記事に対するコメントの投稿














管理者にだけ表示を許可する


この記事に対するトラックバック
トラックバックURL
→http://cheeta.blog33.fc2.com/tb.php/272-881f3f9f
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。